« April 2007 | Main | June 2007 »

May 29, 2007

Interview with Oscar Stringer

Armin Hottmann interviews Oscar Stringer during the eTwinning Camp 2007 in Sicily (25-28 April).

www.youtube.com/watch?v=Qpi2-MW9psA

Qui est Adelina Moura?

Au mois de mars, Adelina Moura, professeur de FLE au lycée de Braga au Portugal, a eu l´idée de lancer un débat sur eTwinning et l´enseignement du FLE sur ce blog. Elle y a déjà contribué avec plusieurs articles sur les TIC et les langues et espère pouvoir en discuter avec d´autres professeurs de FLE en Europe.

Grâce à sa riche expérience en matière d´enseignement du FLE et de projets coopératifs par Internet, elle a mené plusieurs projets eTwinning très innovants et réussis, comme « Correspondance scolaire », « Une famille multiculturelle », « Un pont entre l´Atlantique et la Méditerranée » ou « BraZa Project – AbraZados ».

Pour réussir un projet eTwinning, elle croit en l´importance de trouver un partenaire motivé et disponible pour développer le projet. En ce qui concerne le thème du projet, pourvu qu´il corresponde au programme, elle laisse le choix aux élèves. Elle aime bien varier les outils dans ses projets (tels que blogs, wiki, podcasting etc) mais fait toujours attention à ce qu´ils soient aptes aux activités prévues. Mais, d’après elle, le mot clé de la réussite c´est l´enthousiasme: son propre enthousiasme, l´enthousiasme de ses élèves et de son partenaire du début jusque la clôture du projet.

Si vous avez envie d´en savoir plus sur son travail, allez voir son web personnel sur http://www.adelinamouravitae.com.sapo.pt (en anglais, français et portugais).

May 24, 2007

A bridge made of flowery flags

Download file

Ponte di bandiere in fiore

Bambine/i di 4-5 anni italiani
e ragazze/i delle superiori della Romania si incontrano grazie ad un ponte fatto di e-mail, materiali pubblicati on line, bandiere dell’Europa trasformati in foglie di esili, ma forti tulipani

Copii italiani de 4-5 ani din Italia si elevi de gimnaziu din Romania se intalnesc printr-o punte de mesaje e-mail,
materiale publicate online, steaguri ale tarilor din Europa transformate in petale de lalele

A bridge made of flowery flags

4-5 year old Italian children and students from Romania meet thanks to a bridge of emails, online materials and European flags transformed in delicate but strong tulips.


http://www.descrittiva.it/calip/0607/spring2007.htm

Download file

L'Europa (per i cinquenni di Latina) e':
- avere compagni che vengono da lontano
- ricevere bandierine dalla Romania e colorarle in Italia
- la cartina geografica che abbiamo in classe
- vedere le foto di amici lontani
- scambiarci i disegni
- volersi bene

Europa este (pentru copiii de cinci ani din Latina):- sa ai colegi care vin de departe
- sa primesti stegulete din Romania si sa le colorezi in Italia
- harta geografica pe care o avem in clasa
- sa vezi fotografii ale prietenilor de departe
- sa schimbi desene cu prietenii
- sa tinem unii la altii

Europe is (for the 5 th children from Latina):- to have companions who come from far away
- to receive small flags from Romania and to color them in Italy
- the geographic map that we have in classroom
-to see the photos of far friends
-to exchange the drawings
- to want itself well

Linda Giannini from Italy
Lidia Minza from Romania

May 23, 2007

La costanza dell'insegnante

CLIL in tedesco. Proposte ed esperienze.

caterina.scaglione@tin.itHo creduto in E.twinning dal primo giorno. Ho registrato il mio Istituto ed ho cominciato a pensare ad un progetto per i miei studenti, da svolgere in tedesco con colleghi di altri paesi.
Dopo quasi tre anni posso dire di esserci riuscita, i miei progetti continuano a svilupparsi ed i miei studenti a collaborare con piacere.
Adesso vorrei avviare un CLIL nel mio Istituto, lingua veicolare " TEDESCO".
Chiedo la collaborazione dei colleghi italiani, ma anche di altri paesi.

May 22, 2007

Europe, Education, Ecole

Ciao a tutti
questo è un primo messaggio di prova.
Al più presto invierò le mie riflessioni sul progetto e-twinning che coinvolge la mia scuola (Liceo Classico Muratori di Modena) da due anni.
Lo scambio con i partner è più vivo che mai. Tra gli eventi di quest'anno da segnalare: due videoconferenze (una su Lèvinas e l'altra sui 50 anni d'Europa); la partecipazione alla festa dell'Europa a Rimini, con il nostro partenariato, il gemellaggio in presenza attivato con la Slovacchia.
Un caro saluto a tutti
Elisabetta Imperato

May 18, 2007

«Quelques questions impertinentes à propos d'un Cadre Européen Commun de Révérence»


Conférence donnée par Christian Puren lors de la journée des langues à l’IUFM de Nancy le 9 mai 2007

Visionnez la conférence dans ce lien.
Conférence en Ligne

May 10, 2007

Sharing,learning,respecting and working

Nuestro colegio,el colegio Alkor de Alcorcón,Madrid;desde 2005,estamos compartiendo,aprendiendo,respentando y trabajando en proyectos eTwinning con otros paises europeos.Nuestro actual proyecto es con Polonia,con mi amiga Ania,como le digo a mis pequeños alumnos,tenemos muy buenos amigos en Europa,sobre todo en este país.
Hemos trabajado con ganas y hemos creado proyectos abiertos y flexibles en los cuales podemos incluir todo tipo de actividades y adaptarlas a las de la programación curricular,cambiando las actividades programadas por otras del proyecto muchos más creativas,imaginativas y sobre todo utilizando internet y las TIC.
Creemos que la utilización de las nuevas tecnologías,deberia ser algo normal en nuestro ámbito de la enseñanza,pero todavía hay mucho camino por recorrer.
Todo ha sido y es estupendo,pero lo que más ilusión me ha hecho,es quedar finalista en los premios nacionales eTwinning y voy a ir a Tallín(Estonia),taller de formación del profesorado para compartir experiencias y aprender sobre todo aprender.Gracias por esta oportunidad.Rocío.

May 07, 2007

Enjoying Cultures through Blogs

Through a central blog entitled "A Portal to our Global Classroom", students from across Europe share their own cultures with each other in this eTwinning project.

The central project blog, containing a large amount of information also regroups a number of personal student blogs where individual students post information and share it with the group. You can view their Blogs in the Blogroll section of the master Blog page.

Many thanks to Brian Diack for sharing his project information.

enjoyingcultures.edublogs.org


Euroteaching Blog

To follow an interesting blog run by a group of teachers working in eTwinning, check out the Euroteaching Blog!

The blog has a number of discussion topics, mostly about literature, and information is available in both English and Spanish.

Many thanks to Maria Eugenia Matia for sharing her project information.

euroteaching.blogia.com

Entretien avec Marina Marino, professeur de FLE en Italie

Marina Marino répond à nos questions sur ses projets eTwinning - L´école idéale dans l´Europe de demain et Planète @dos qu´elle est en train de réaliser avec Ria de Wilde, professeur de FLE en Belgique flamande.

Où est-ce que vous vous êtes rencontrées ? Comment saviez vous que Ria serait une bonne partenaire pour vous ?

J’ai rencontré Ria à Linz en 2006: on a trouvé qu’on avait le même enthousiasme, la même envie de chercher de nouvelles voies pédagogiques…On a commencé notre premier projet et l’on a vu qu’au fur et à mesure que l’on avançait, on avait l’exigence de tester de nouveaux outils (Yack pack, blogs..). Ria est très motivée, on travaille vraiment en collaboration !

Comment est-ce que vous vous êtes mises d´accord sur les sujets de vos projets et sur la façon de les réaliser ? Avez- vous rencontré des difficultés ? Comment les avez-vous surmontées ?

On utilise Skype pour échanger soit entre nous, les profs, soit avec les élèves: on propose des sujets, on en parle, on se confronte et puis on met en place les activités qui visent toujours à des productions concrètes dans une perspective constructiviste.
Malgré la différence de nos programmes on utilise le français L2 pour permettre à nos élèves d’interagir et de s’enrichir de leurs différences.

Avez- vous l´impression que vos projets eTwinning s´améliorent? Qu´avez-vous appris de votre expérience eTwinning?

L’expérience eTwinning est pour moi une expérience enthousiasmante ! L’utilisation des TIC dans un contexte de créativité et de pédagogie par tâches m’a énormément appris ! Mes élèves et moi avons découvert que les écrans de nos ordinateurs peuvent devenir « transparents » et nous transporter au-delà des plaines et des montagnes dans un autre pays pour travailler avec à d’autres européens .Cela a motivé énormément les élèves qui utilisent le français comme langue de communication et en même temps apprennent à manipuler les TIC .

Dans vos projets, vous utilisez d’une façon intense des outils tels que les blogs, les wikis ou le podcasting. Pourquoi ? Comment est-ce qu´ils vous aident à enseigner une langue étrangère ?

Les TIC font partie du monde dans lequel nos élèves vivent : c’est un devoir des établissements scolaires et des enseignants de ne pas l’ignorer. En plus, dans le cas de l’apprentissage d’une langue étrangère, les TIC sont indispensables. Elles permettent de vivre vraiment une situation de communication, d’apprendre effectivement une langue sans rendre l’apprentissage artificiel et « ennuyeux » comme c’est souvent le cas dans les cours « traditionnels ».


Comment le fait de travailler avec une classe à l´étranger change vos cours?

La motivation et l’enthousiasme sont si grands que les élèves progressent beaucoup plus: les élèves les plus faibles obtiennent des résultats importants. Tous parlent, écrivent, travaillent en oubliant qu’il s’agit d’un cours scolaire.

Qu´est-ce que vos élèves pensent d´eTwinning?

Les élèves sont enthousiastes! Ils demandent de continuer de travailler dans ces projets ! Les élèves des profs qui ne font pas ce genre de projets demandent de pouvoir travailler de la même manière.

Une question purement hypothétique – qu’ est-ce qui vous manquerait le plus si vous deviez ne plus utiliser eTwinning dans vos cours?

Je travaille dans mes classes avec de nombreux projets eTwinning et je ne pense pas pouvoir changer de méthode et de pratique: eTwinning fait partie de ma pédagogie, il en est le centre.

May 02, 2007

Quelles sont les pédagogies efficaces?

Voilà une question qu'on se posse chaque jour.
Est-ce que les TIC peuvent aider à améliorer les résultats scolaires des élèves?

Je vous laisse une recherche intéressante sur le sujet.

Quelles sont le pédagogies efficaces? Texte à lire.

May 01, 2007

La Liberclé pour travailler librement

Qu'est-ce que c'est la Liberclé?

La liberclé contient 12 logiciels "portables et discrets", offerts par la Société GRICS et le Ministère de l'Èducation, du Loisir et du Sport du Québec, qui donnent la liberté de travailler n'importe dans quel ordinateur disposant de Windows XP. Ces logiciels ont été adaptés aux besions des enseignants et peuvent être installés facilement sur une clé USB à l'aide d'un petit installateur. Soit à la maison, soit à l'école l'enseignant a facilement accès à ses logiciels avec ses préférences et ses fichiers. Pratique et sécuritaire, car l'utilisation de la clé ne laisse pas de traces sur l'ordinateur utilisé...

Pour travailler librement de partout utilisez la Liberclé, une clé USB pour les travailleurs nomades.

Téléchargez ici l'installateur de la Liberclé